✦ 빠른 답변
| 단어 | 베트남어 뜻 | 한국어 (의미) | 예문 |
|---|---|---|---|
| thế là | dùng để nối một hành động hoặc sự việc xảy ra tiếp theo | 그래서, 그러자 | Mọi người đã đồng ý, thế là chúng tôi bắt đầu thực hiện kế hoạch. |
베트남어는 성조 언어입니다. "thế là"의 발음은 위 IPA를 참고하세요. 정확한 발음을 위해서는 위의 음성 버튼을 반복해서 들으며 따라 해보세요.
"thế là" (접속사)는 베트남어 일상 대화에서 자주 등장하는 단어입니다. 한국어 "그래서, 그러자"에 해당하며 중고급 수준에서 자연스럽게 사용되는 표현입니다.
카테고리: connectors
Mọi người đã đồng ý, thế là chúng tôi bắt đầu thực hiện kế hoạch.
모두가 동의했고, 그래서 우리는 계획을 실행하기 시작했습니다.
Tôi thấy thế là trên đường phố.
길에서 그래서, 그러자을(를) 봤어요.
thế là của tôi ở đâu rồi?
제 그래서, 그러자이(가) 어디 있죠?
thế là này rất đẹp.
이 그래서, 그러자은(는) 정말 예뻐요.
Chúng tôi không có thế là ở đây.
여기에는 그래서, 그러자이(가) 없어요.
베트남어는 단어 하나하나에 문화적 맥락이 담겨 있습니다. 한국어와 문화적 배경이 비슷한 부분(유교 가치관, 가족 중심 문화)도 있지만, 베트남 고유의 역사와 지역 방언(북부·중부·남부)에 따라 같은 단어를 다르게 사용하기도 합니다. "thế là"를 사용할 때는 대화 상대방의 나이, 관계, 상황을 고려하는 것이 자연스러운 베트남어 소통의 핵심입니다.